英語で検査結果の説明に挑戦!「白血球の値が...」って言えるかな?|これだけ覚えてすぐに使える!
看護師|医師|研修医|血液検査|CT検査|炎症|入院|外国人患者対応|約20分間
290回視聴
医療英語講座 これだけ覚えてすぐに使える!シリーズは、看護師のちかさんや研修医のあやさんが、入院患者のマークさんの対応に奮闘しながら成長していくストーリーになっています。
この講座はその8本目です。今回は初登場!研修医のあやさんが検査結果説明を英語で挑戦しています。
まずは、講座冒頭のショートビデオを見てみましょう。研修医のあやさんが数日前に入院したマークさんの、病室を訪れるところからスタートします。あやさんは、先日行った血液検査とCT検査の結果を伝えようとするものの、言葉に詰まってしまいます。。レッスンを経て上手に対応できるようになるのでしょうか。
あやと一緒に検査結果の説明の際に必要な単語やフレーズを学び、いざという時、スムーズに対応できるように準備をしておきましょう。ここで学ぶフレーズはとても簡単なものが多いですがいずれもとても重要です。
*重要フレーズ*
<検査結果の説明 - 会話の導入>
I am here to tell you your results.
/ 検査結果をお伝えにきました
I am here to discuss your results.
/ 検査結果についてお話に来ました。
I am here to tell you your blood test results.
/ 血液検査の結果をお伝えにきました。
I am here to discuss your CT scan results.
/ CTスキャンの結果についてお話にきました。
*合わせて覚えておきたいフレーズをご紹介!
Is your family here today?
/ 今日ご家族はいますか?
Is your wife here today?
/ 奥様は本日いらっしゃいますか?
Is your husband here today?
/ ご主人は本日いらっしゃいますか?
Do you want to call your family to come?
/ ご家族にお越しいただくよう電話したいですか?
Is there anything you need to ask me?
/ 不明な点は聞いてくださいね
Is there anything that you are unclear about?
/ 不明な点はありますか?
Let’s see your blood results first.
/ はじめに血液検査結果から見てみましょう
Let’s have a look at your CT scan results next.
/ 次にCTスキャン結果を見てみましょう
Let’s look at your past test results.
/ 過去のテスト結果から見てみましょう
Let’s talk about your surgery history.
/ 手術歴について話しましょう
<血液検査編>
Your WBC count is increasing.
/ WBC(白血球の値)が上がっています。
Your WBC count is decreasing.
/ WBC(白血球の値)は下がっています。
Your WBC count is abnormal.
/ WBC(白血球の値)が異常値です。
Your WBC count is normal.
/ WBC(白血球の値)は正常値です。
Your WBC count is out of the normal range.
/ WBC(白血球の値)が正常値を外れています。
Your WBC count is in the normal range.
/ WBC(白血球の値)は正常の範囲にいます。
WBC are a key part of your immune system.
/ WBCは、免疫システムの重要な部分です。
The WBC count shows how strong / weak your immunity is.
/ 白血球数は、あなたの免疫力の強さ / 弱さを示しています。
A high WBC count indicates you have an infection.
/ 白血球数が多い場合、感染症にかかっている可能性があります。
A high WBC count is telling you that you have an infection.
/ 白血球数が高いということは、感染症にかかっていることを知らせています。
Your CRP is increasing.
/ CRPがあがっています
Your CRP is decreasing.
/ CRPは下がっています
Your CRP is abnormal.
/ CRPが異常値です
Your CRP is normal.
/ CRPは正常です
Your CRP is out of the normal range.
/ CRPが正常値を外れていま
Your CRP is in the normal range.
/ 正常範囲内です
CRP indicates the presence / absence of inflammation.
/ CRPは炎症の存在を示しています
A high CRP indicates you have inflammation.
/ 高いCRPは炎症があることを伝えています
A high CRP is telling you that you have inflammation.
/ 高いCRPは炎症があることを伝えています
The other results look all normal.
/ 他の結果はすべて正常です
The other results are perfect.
/ 他の結果は完璧です
All results seem fine except for the WBC and CRP.
/ WBCとCRP以外のほかの結果は大丈夫です
<CT検査結果編>
A CT scan is a picture of your body.
/ CTスキャンは体の写真です
These white parts are your bones and organs.
/ この白い部分は骨と臓器です
These black parts are liquids and cavities.
/ この黒い部分は液体と空洞です
Your CT image indicates that you may have inflammation.
/ CT画像は炎症があることを示しています
This image shows that you may have inflammation.
/ この画像は炎症があることを表しています
Your CT image indicates that you may have inflammation.
/ あなたのCT画像は、あなたに炎症があることを示しています
This image shows that you may have inflammation.
/ この画像は、あなたが炎症を起こしている可能性を示しています
I will keep an eye on you.
/ 経過をみていきましょう
Let’s continue the current treatment for a while.
/ 現在の治療をしばらく続けましょう
Let’s start another treatment.
/ 別の治療をはじめましょう
I will discuss it with a senior doctor.
/ 医師(指導医)と相談をします
講座で学んだフレーズを使い、あやはマークさんへの検査結果の説明に再挑戦します。講座最後のあやと患者さんとのやりとりは以下のスクリプトをご参照ください。
*スクリプト*
Resident doctor: ぐ..ぐっどモーニング。
Patient: Oh, hi. I thought Chika would come. Nice to meet you.
こんにちは、ちかさんが来ると思っていました。はじめまして。
Resident doctor: ハ、ハーイ、Nice to meet you.
はじめまして。
Patient: Any good news today? haha
今日はなにかいいニュースがあるかな、はは。
Resident doctor: I、I、I am...えええっと...まずは自己紹介からしてみよう。Hi, I am Aya. I am a resident doctor.
わたしはあやです。研修です。
Patient: Oh, Hi. My name is Mark.
あぁ、こんにちは。マークです。
Resident doctor: I am here to tell you your blood test and CT scan results.
血液検査とCTスキャンの結果をお伝えするためにきました。
Patient: Oh, I see. I took those tests a couple of days ago.
ああ、そうですか。検査は何日か前に受けました。
Resident doctor: Yes, Is your family here today?
そうですね。今日はご家族はいらっしゃいますか。
Patient: No, she is not.
いいえ、彼女はいません。
Resident doctor: Do you want to call your family to come?
ご家族を呼びますか?
Patient: Well, my wife is at work today. I am alright.
そうですね。えーと、妻は今日仕事なので、大丈夫です。
Resident doctor: Sure. Ask me anything you are unclear about.
わかりました。どうぞ、わからないことがあったら何でも聞いてください。
Patient: I will. Thanks.
そうします。ありがとう。
Resident doctor: Let’s see your blood results first.
まず、血液の結果を見てみましょう。
Patient: OK.
はい。
Resident doctor: Your WBC count is increasing.
WBCの数が増えていますね。
Patient: Oh, it is in red writing.
あ、赤文字で書いてありますね。
Resident doctor: A high WBC count indicates you have an infection.
WBCが多いということは、感染症にかかっていることを示しています。
Patient: Oh, I see.
おぉ..なるほど。
Resident doctor: Also, Your CRP is out of the normal range.
また、CRPが正常範囲外になっていますね。
Patient: Uhhh
うーん...
Resident doctor: A high CRP is telling you that you have inflammation.
CRPが高いということは、炎症が起きているということですね。
Patient: I see.
そうなんですね。
Resident doctor: All other blood test results seem fine, except WBC and CRP. Is there anything unclear?
血液検査の結果は、WBCとCRP以外は問題なさそうですね。何か不明な点はありますか?
Patient: I think I understand well.
よく理解できたと思います。
Resident doctor: Let’s have a look at your CT scan results next.
次はCTスキャンの結果を見てみましょう。
Patient: Sure.
はい。
Resident doctor:A CT scan is a picture of your body.
CTスキャンは、あなたの体の写真です。
Patient: Ah-ha
ふむふむ
Resident doctor: These white parts are your bones and organs.
この白い部分は、あなたの骨と臓器です。
Patient: Ah-ha
ふむふむ
Resident doctor: These black parts are liquids and cavities.
この黒い部分は液体と空洞です。
Patient: Oh, I see.
わかりました。
Resident doctor: Your CT image indicates that you may have inflammation.
CT画像では、炎症が起きている可能性がありますね。
Patient: OK
OK
Resident doctor: Is there anything unclear?
何か不明な点はありますか?
Patient: Well, I am alright. My body is fighting bacteria. Am I understanding correctly?
ええと、大丈夫です。私の体が細菌と戦っているということですね。正しく理解できていますか?
Resident doctor: Yes, exactly. That's my point.
はい、その通りです。それを言いたかったんです。
Patient: Cool.
よかった。
Resident doctor: Let’s continue the current treatment for a while, then I will discuss it with a senior doctor.
では、しばらく今の治療を続けてから、指導医に相談しましょう。
Patient: Thank you Aya.
ありがとう、あや。