このサイトは分析と改善のためにCookieを利用します。詳細は こちら

「(病室の)空き状況の確認」って英語で言えない!|病棟で役立つフレーズ

看護師|医師|入院|日常ケア|トラブル|病室|10分間

37回視聴

同じシリーズの動画一覧

看護師 太郎が外国人の入院患者の対応に奮闘する「○○って英語で言えない!」シリーズ。ここでは、看護師さんから提供いただいた実際にあったエピソードをもとに、病棟で役立つ医療英語を紹介します。 今回のテーマは「患者との会話 - 病室の変更」 「相談がある」と外国人患者のジェシカさんから呼び止められた看護師の太郎さん。なんだかジェシカさんの様子がおかしい..怒っているようです。理由を聞いてみると、隣人のいびきがうるさく眠れないので病室を変えてほしいとか。。しかし、太郎さん、ジェシカさんから飛び出した複数の単語が分からず、困惑気味... 患者さんの要望を正確にくみとり、適切に対応できるでしょうか。 今回のレッスンでは初級編から上級編まで、3つのレベルに分けて現場ですぐに使える会話例を紹介!病棟で勤務する看護師や医師の方に有益なレッスンです。 <レッスン概要> 対象英語レベル: 初級者以上 対象職種: 全ての医療者 対象診療科: 全ての診療科 <重要単語> problem / 問題 hospital room / 病室 talk / 話す of course / もちろん Actually / 実は snores / いびきをかく loudly / 大音量で sleep / 眠る well / よく night / 夜 change / 変化 move / 移動 private room / 個室 if / もし possible / 可能 check / 確認 availability / 可否 additional charge / 追加料金 cost / 価格 per / 〜あたり <重要フレーズ> I have a problem with my hospital room. / 病室のことで悩みがあります。 What is your problem with it? / 何をお悩みですか? The person next to me in bed snores so loudly that I cannot sleep well at night. / 隣のベッドの方のいびきがとてもうるさくて、夜ゆっくり眠ることができません。 I will check the availability of hospital rooms for you. / 病室の空き状況を確認します。 <患者と看護師の会話スクリプト - レベル3 Ver.> Patient: I have a problem with my hospital room. Can I talk to you about it? 患者:病室のことで悩みがあります。太郎さんに相談していいですか? Nurse: Of course. What is your problem with it? 看護師:もちろんです。何をお悩みですか? Patient: Actually, the person next to me in bed snores so loudly that I cannot sleep well at night. 患者:実は隣のベッドの方のいびきがとてもうるさくて、夜ゆっくり眠ることができません。 Nurse: Sorry to hear that…That must be difficult for you. 看護師:そうだったのですね..。それは辛かったですね。 Patient: Yeah.. I would like to change my room or move to a private room if possible. 患者:はい.. できれば病室を変わるか、個室に移動したいです。 Nurse: I see. For a change of hospital room, I will check the availability of hospital rooms for you. If you move to a private room, there is an additional charge. The cost is 6,000 yen per day. 看護師:なるほど。わかりました。病室の変更についてはたの病室の空き状況を確認します。 個室に移る場合、別途お金がかかります。費用は1日6,000円です。
  • Twitter
  • Facebook
  • LINE