「通話を控えて」って英語で言えない!|病棟で役立つフレーズ
看護師|医師|入院|日常ケア|スマホ|通話|病室|10分間
92回視聴
看護師 太郎が外国人の入院患者の対応に奮闘する「○○って英語で言えない!」シリーズ。ここでは、看護師さんから提供いただいた実際にあったエピソードをもとに、病棟で役立つ医療英語を紹介します。
今回のテーマは「患者との会話 - 通話への注意」
恋人との会話に大盛り上がりの外国人患者 ジェシカさん。イヤフォンはしているものの、会話のトーンが大きく周囲の患者さんは迷惑そうです。注意しようと思い声をかけるも、なんだかうまくいきません。みなさんは「通話を控えて」って丁寧な言い回しできますか?
今回のレッスンでは初級編から上級編まで、3つのレベルに分けて現場ですぐに使える会話例を紹介!病棟で勤務する看護師や医師の方に有益なレッスンです。
<レッスン概要>
対象英語レベル: 初級者以上
対象職種: 全ての医療者
対象診療科: 全ての診療科
<重要単語>
Excuse me / 失礼します
Hold on / 持続する
wrong / いけない
refrain / 控える
make / 作る
phone / 電話
call / コール
hospital room / 病室
even if / たとえ〜でも
wearing / つける・着る
earphones / イヤフォン
allowed / 可能・許された
talk / 話す
area / エリア
ground floor / 1階
move / 移動
understand / 理解する
<重要フレーズ>
Please refrain from making phone calls in the hospital room.
/ 病室内での通話は控えてください。
There is an area on the ground floor of the hospital where you can make phone calls. Could you please move to that area?
/ 病院の1階に電話をかけることができるスペースがあります。そちらへ移動していただけますか?
<患者と看護師の会話スクリプト - レベル3 Ver.>
Patient:<Talking to her boyfriend on the phone.>
患者:<恋人と電話で話をしている>
Nurse:Excuse me, Jessica.
看護師:すみません、ジェシカさん。
Patient:Oh, Hold on. Hi, Taro, what’s wrong?
患者:あ、ちょっとまってね。太郎さん、どうしましたか?
Nurse: Please refrain from making phone calls in the hospital room.
看護師:病室内での通話は控えてください。
Patient:Oh, so even if you are wearing earphones you are not allowed to talk on the phone?
患者:イヤフォンしていてもダメですか?
Nurse:No. There is an area on the ground floor of the hospital where you can make phone calls. Could you please move to that area?
看護師:はい。病院の1階に電話をかけることができるスペースがあります。そちらへ移動していただけますか?
Patient:I understand...
患者:わかりました。